NIEUW
Nog steeds beschikbaar. Klik op de gewenste titel
Het boek van de maand van de VVB
Door Wido Bourel op dinsdag 12 februari 2019In het februarinummer van Grondvest, maandblad van de Vlaamse Volksbeweging werd mijn publicatie Het meten van de tijd als boek van de maand gekozen. Klik hier.
Olla Vogala
Door Wido Bourel op vrijdag 25 januari 2019Het verhaal van de taal van de Vlamingen, in Frankrijk en elders
In deze tweetalige, beknopte geschiedenis van de taal van de Vlamingen neemt de auteur ons mee naar de verre oorsprong enin de boeiende geschiedenis van de Vlaamse streektaal die in Frans-Vlaanderen gesproken wordt. Het Vlaams/Nederlands gaat in directe lijn terug naar het Frankisch, taal van de stichters van het Frankenrijk, later afgekort tot Frankrijk.
Mijn antwoord aan de lobbyisten van het Vlaamsch in Frankrijk
Door Wido Bourel op zaterdag 12 januari 2019Op de blog de Franse Nederlanden van stichting Ons Erfdeel verscheen mijn reactie – in de twee talen – op de argumenten van de vereniging AVNT die het Vlaams tegen het Nederlands wil opzetten in Frankrijk. Op mijn antwoord in 17 punten volgden vele positieve reacties uit Frans-Vlaanderen zelf. Volgende week verzamelen enkele Frans-Vlamingen in Kassel om de situatie te bespreken.
Verschenen in de krant La Voix du Nord
Door Wido Bourel op maandag 31 december 2018Een kort filmpje
Door Wido Bourel op zaterdag 29 december 2018NIEUWE, TWEETALIGE PUBLICATIE IN BEPERKTE OPLAGE
Door Wido Bourel op dinsdag 11 december 2018HET METEN VAN DE TIJD
Symbolen en tradities
Net op tijd voor de feestdagen verschijnt mijn nieuwste publicatie met als titel Het meten van de tijd. Een beetje overal in Europa en de Nederlanden vindt men al heel vroeg sporen terug van het meten van de tijd en van de symboliek die hiervoor werd gebruikt. Van Stonehenge tot in mijn geboortestreek Frans-Vlaanderen zijn nog sporen van symbolen en tradities met een astronomische en magische oorsprong terug te vinden.
Olla Vogala recenseert men ook in het Bretons!
Door Wido Bourel op maandag 10 december 2018Vriend Jan Deloof stuurde me onlangs een recensie in het Bretons van mijn boek Olla Vogala. Het verscheen in het Bretonstalige tijdschrift Al Liamm en is geschreven door Hervé Latimier. De vertaling die volgt is van de hand van Jan Deloof, een van de weinige Vlamingen die het Bretons machtig is. Bedankt Jan!